忍者ブログ
  • 2025.02
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 2025.04
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2025/03/12 19:14 】 |
Amazonの輸出可能地域について表記が変わったのですね
Tales of Symphonia Chroniclesの注文に際して思ったことです

以前はco.frとかco.deも商品ページに配送地域に関する記述があったはずなのですが、いつの間にか直接記述されなくなっていました
直接注文する際でも輸入代行で購入する際でも関係する為、重要なことなのですが
調べてみると、日本へ配送する場合は制限が生じる場合もある様です
About Restrictions on Delivery to Sanctioned or Sensitive Countries(co.uk)
A propos des restrictions de livraison dans les pays sensibles(co.fr)

ヴェスペリアの時はco.deで注文して直接配送してもらうということも出来ていましたが、もしかすると現在は出来ないのかもしれません
欧州から日本のテイルズを購入することは出来る様ですけれど
International Shippingを利用してcom経由で購入可能ということだと思います
同様にInternational Shippingで北米版のTales of Symphonia Chroniclesも表示される為、こちらは直接注文して日本へ配送ということは可能だと思われます
実際には試していないので不確定な物言いとなってしまいますが


もし欧州版を注文するのであれば、無難に
・co.ukを始めとする欧州各国から輸入実績のある輸入代行
・Play-Asia.com(検索リストに欧州版の表示があり、予約開始の通知受け取りに関する項目もある為、後日注文可能になるものと思われます)
辺りを使う方が良いのではないかと思います

拍手

PR
【2013/12/30 19:35 】 | 雑記 | コメント(0)
<<鬼野球大会が始まりました | ホーム | 熱闘!BEMANIスタジアム曲追加>>
コメント
コメントの投稿














<<前ページ | ホーム | 次ページ>>