忍者ブログ
  • 2024.04
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 2024.06
日本語版・北米版・欧州版の術技違い
まだ全ての術技を習得していないので、少しずつ増やします
比較対象は自身が所持しているヴェスペリアだけです

グレイセスの術技の国内版、北米版、欧州版の対比表完成しました

相違なし
・魔神剣
・ファーストエイド
・獅子戦吼
・ハートレスサークル
・ナース
・虎牙破斬
・雷神剣
・ホーリーランス
・グルグルアタック
・瞬迅剣
・散沙雨


固有名詞が違う例

・グリムシルフィ
英:Grim Sylphie
仏:Grim Sylphie
独:Grimme Sylphie

※シアンディームはCyandineで共通

・ブラドフランム
英:Bloodflamme
仏:Vermillon
独:Blutflamme

共通する術なのにヴェスペリアと表記が異なる術
括弧内はヴェスペリア

・ヒール(活心ヒールスタンプ)
英:Heal(Nice Healing Smash)
仏:Traitement(Fracas de guérison)
独:Pflegen(Netter Heilschlag)

・キュア(活心キュアスタンプ)
英:Cure(Nice Curing Smash)
仏:Guérison(Fracas remède)
独:Heilen(Netter Pflegeschlag)

・レイズデッド
英:Resurrection
仏:Résurrection
独:Auferstehung(Wiederauferstehung)

・リカバー
英:Recover
仏:Rétablissement(Récupération)
独:Verarzten

・秋沙雨
英:Sword Rain: Alpha
仏:Pluie d'épées A(Pluie d'épées: alpha)
独:Schwertregen: Alpha


ちなみにフランス語版の空破絶掌撃はEstocade sonique 2でした
瞬迅剣はEstocade sonique

テイルズオブデスティニー2みたいな



拍手

PR
【2012/09/16 11:37 】 | グレイセス | コメント(0)
北米版グレイセスf
メモ

術技は量が多いので、本文に記述しています
本文は記事タイトルをクリックすると跳べる記事ページの中にあります
北米版は国内版からのセーブデータ流用が出来ません
トロフィーも別々に存在します
国内のPS3でも起動が可能です
Amazon.comで注文しても日本に直接送ってくれます

グレイセスの術技の国内版、北米版、欧州版の対比表(リンク)完成しました

バルキネスクリアス→Valkynes kryas
エレス→Eleth
クロソフィ→Sopheria
教官→Captain
マリク教官→Captain Malik
少佐→Lieutenant
オズウェル少佐→Lieutenant Oswell
アンマルチア族→Amarcian
エフィネア人→Ephinean
フォドラ人→Fodran
グリムシルフィ→Grim Sylphie
シアンディーム→Cyandine
ブラドフランム→Bloodflamme
タイガーフェスティバル→Tiger Festival
マッドアンマルチア→Brainiac
かめにん→Turtlez
ブッシュベイビー→Bush Baby
クィッキー→Quickie
ヒューマノイド→humanoid
タルロウX→Tarlow-X
ダークかめにん→Dark Turtlez
シェリ雪姫→Cheri White
毒アップルグミ→poison Apple Gel(poisoned Apple Gel)
森の妖精→gnomes(Mr.Gnome)
メカソフィ→Mecha-Sophie
メカアスベル→Mecha-Asbel
コハク・ハーツ→Amber Hearts
ヒスイ→Jadeite
スピルメイズ→Spir Maze
マスク・ド・カーボン→Hombre Noir

剣と風の導きを!→May the wind guide our blades!
リミッターを外させてもらう!→Allow me to disengage my limiter!
ぎゅる~ぎゅる~。お!パスカル腹時計がなってるよ!→Oooh... You hear that? My Pascal Super Stomach Alarm is ringing... Hurry it up already!
ブ ブラス……なんとかっていうのを……あれこれしちゃわないお姫様なんだよ→She's a princess who does stuff with Blas... uh...Blas-something!
死んだ魚介を捕食するぜ!バッ バッ バババッ! 砂浜戦隊サンオイルスター・レッド!→Tonight we feast on dead seafood! Pow pow! Beach Brigade: Sunscreen Rangers RED!
コポー コポー コポー コポー→Glug, glug! Gluga luga luga!
色気を磨け シェリア。あいつにお前がいい女だと気付かせてやりたいだろ!→Work on your sex appeal, Cheria. After all, I'm sure you want to show him your good side.
相手を誘惑しないでどうする。お前の真の敵はあのアスベルだぞ→You must earn affection yourself. Remember, your true opponent is Asbel...and you know how he is.
ハ~イ そこの彼♥ 私とい・い・こ・としちゃうスパバケーション?→Hey, big fella. How about you and me blow this popsicle stand and go have some real fun?
あ あ あ……→I...I...Um...
ヒューバート 出る!→This is Hubert... moving out!
お おほほほ! 鏡よ鏡よ 鏡さん! 世界でダントツ美しいのは……→Bwaaa ha ha ha! Mirror, mirror, on the wall! Who's the fairest out of everybody?!
このわたしですね!→…What?! It's ME?! Oh, o go on!
ほいほ~い! 魔法の鏡だよ~。 で 何だっけ?→Hey, what's up? I'm like a magic mirror and stuff!
ぶっぶ~→Bzzt! Wrong!
ま~ちが~い ご~ざい~ませ~ん→Dude, I don't make mistakes. I'm a mirror!
では 今日も仕事へ行くとするか!→Ho high, ho high! It's off t work, you guys.
まかせておけ! いってきます!→I'll be back in a jiffy, Princess.
ぐて……→Aaaarrrggghhh…
いやっほーい!→Yay, you!
くっ……うぅ……うぉおおおお! シェリ雪姫……!→B-Boo hoo! P-P-Princess Cheri White is…is…Waaaaaaaaah!
わかった……好きにしてくれ……→Do…as you like! Bo hoo hoo!
来た……とうとう来たわ!→It's really gonna happen!
来た~~~~っ! ……ん!→YEEEEEES!!
そのメガネのレンズにヒビを入れたそうです→She then smashed her glasses, and ripped her skirt, and pulled a curtain from the wall.
あ……→Ah!
え……!→Huh?!
……ん?→…Hmm?
臣下の中には僕の人形やキーホルダー あまつさえ リチャードまんじゅうを作って その売り上げで借金を返そうと計画している者もいるんだ……→My retainers are selling key chains with my face on them! They make dolls in my image, and even King Richard fruit snacks! ...All to pay down the debt.
→…How about it, Lambda?
→Impossible.
→But the heavens saved me! I was not abandoned-ned-ned-ned-ned-ned-ned!
→I'll never forgive you! I will k-k-k-k-kill you!
→I-I-I-I-I-I-I am more powerful than ever!
どうやら 関わってはいけないタイプの人のようですね……→It might be best if we avoid this girl...
わ~お♥ エッチなブロマイドだ→Yowzers! It's a chick in her underwear!
子どもが見るものじゃない→It's…uh…not for children!
これは……セクシーすぎる!→Oh, she's kind f hot.
…………→Grr…
……た、たいしたことありませんね……!→I've seen better!
やるな、老人→The old man's got taste.
もう、やだ! おじいちゃんったら!→Eeeeew! Grandpa!
シェリア……いいすぎだ。 フレデリックも男だ→Cheria? He's a grown man.
わかってやれ→Think about it from his perspective, and just-
だったら、そのブロマイド返してください……→Don't you dare try to keep that picture!
くっ……なんだか頭がいたい→Urgh…M-My head…
ありがとう、シェリア。 だからノパーソを返してくれんか?→Thank you, Cheria. So, then, as you can see, I will be needing the lapcomp back…
ううん、ダメ→…Nice try.
分限保全→distributive preservation
単粒子保全→particle preservation
対消滅→mutual-destruction
風花→blossomgale
Tomorrow Never Cries
マーボーカレースープ→Mabo Curry Toddy
明日への希望→hope for the future
テラペウェイン→Therapeutic Slicers
アルゴ・イリス→Argo Iris
アリトモス・コア→Arithmos Core
ノパーソ→lapcomp
ファクトファンタジア→Phact Phantasia
ブレイクデスティニー→Destiny Breakers
エターナルスカー→Scars of Eternia
シンフォニアタクト→Symphonian Scepter
リバースクルセイダー→Rebirth Crusader
ソードオブレジェンディア→Sword of Legendia
デス・アビス→Deathly Abyss
テンペストブリンガー→Tempest Bringer
イノセントシャイン→Innocent Shiners
セラフィックハーツ→Seraphic Hearts
ブレイブヴェスペリア→Brave Vesperia
ファンダムライト→Fandom's Light
ザ・ワールド→Mythology Bearer
レイディアントハウル→Radiant Howl

ウィンドル→Windor
ストラタ→Strahta
フェンデル→Fendel
ラント→Lhant
バロニア→Balona
グレルサイド→Gralesyde
オル・レイユ→Oul Raye
セイブル・イゾレ→Sable Izolle
ユ・リベルテ→Yu Liberte
闘技島→Warrior's Roost
ライオットピーク→Riot Peak
ベラニック→Velanik
ザヴェート→Zavhert
ジレーザ→Ironspike
アンマルチアの里→Amarcian enclave
英知の蔵→Archive of Wisdom
スニーク研究所→Fendel Research Lab
ザヴェート山→Mt. Zavhert
フェンデル政府塔→Fendel Tower
フェンデル氷山遺跡→Fendel Glacier Ruins
Chulu'min
the transplanted land
世界の中心の孤島→World's Eye
雪に閉ざされた遺跡→Snowshroud Ruins
テロスアステュ→Telos Astue
コーネル研究施設→Humanoid Research Center
バシス軍事基地→Bathus Citadel
ラムダ繭→Lambda's Cocoon
ガルディアシャフト→Ghardia Shaft
かめにん本部→Turtlez HQ
オズウェル宝物庫→Oswell Family Vault
シャトル墜落地点→Shuttle Crash Site
スパリゾート→Beach Resort
ゾーオンケイジ→Zhonecage
ねこにんの村→Katz Korner
ねこ好きじいさんの家→Cat-Crazy Coot's House
風機遺跡→Gustworks Ruins
元素研究所→Eleth Research Laboratory
異界の楽園→Arcadia Garden
ラスタ・カナン→Lastalia Shaft

グローアンディ→Gloandi
The Green Mother
デュープルマル→Duplemar
The Deep Sea
フォルブランニル→Forbrannir
The Burning One
バルキネスクリアスについては元ネタのアルヴィースの歌から少し綴りを変更している様ですね

アクアバリア→aquasphere
デリス鋼→Derris Ore
デリスビット→Derris Bit

→Military secrets
ソウルキャリバル→Troll Caliber

I.T.E.→O.U.C.H.

エフィネア→Ephinea
フォドラ→Fodra
フォスリトス→Foselos
ラスタリア→Lastalia

ロックガガン→Rockgagong
ストラテイム→Strahteme
大翠緑竜→Gloandrake
大蒼海竜→Duplewyrm
大紅蓮竜→Forbrawyvern
→Chroma Dragons
十芒星戦士→Terma Ten
大輝星竜→Solomus
セルディク改→Cedric 2.0

衛生絶対守護システム→Zhonecage Satellite Defense System

ヴェイグ→Veigue

バルキリン→Valkyraffe
ネコレット→Kittlets
ルーパーウーパー→Looper Wooper
メロメロコウ→Eau de Peau

ラムダ→Lambda
ラムダ・アンゲルス→Lambda Angelus
プロトスヘイス→Protos Heis

リトルクイーン→Little Queen
フォドラの子→Child of Fodra
フォドラクイーン→Fodra Queen

拍手

【2012/03/20 12:20 】 | グレイセス | コメント(0)
北米版ToGfのトレイラー



刹牙→Nimble Fang
砕陣霊臥→Phantom Pulse
裂壊桜→Ruinous Bloom
昇竜氷舞→?
獣破轟衝斬→Stampede Strike
クリティカルブレード→Critical Blade
フラッシュティア→Ethereal Rift
ヒール→Heal
虎牙破斬→Tiger Blade
双塵剣→?
流星→?
ウィンドニードル→Wind Needle
マグネティックゲート→Magnetic Gate
アサルトサイン→Assault Sign
フォトンブレイズ→Photon Strike
クールスレット→Cold Front
非礼→Poor Form
説破→Harsh Rebuttal

拍手

【2011/12/11 02:32 】 | グレイセス | コメント(0) | トラックバック()
CC的な意味で

拍手

【2011/01/24 03:54 】 | グレイセス | コメント(0) | トラックバック()
敵の追加術技
記憶にある分だけ

ヴォルテックス→vortex
ホワールウィンド→whirlwind
ダークスリヴァー→dark sliver
ヒートクリスタル→heat crystal
スパイラルエッジ→spiral edge
ストライクフォトン→strike photon
ルースレスハーツ→ruthless hearts
キリングフィールド→killing field
ネガプレジャー→nega(tive) pleasure?
デスブリンガー→death bringer
デモニックセイバー→Demonic Saber
ディアボリックライザー→diabolic riser?
アナイヤレイトランス→annihilate lance

拍手

【2011/01/23 10:00 】 | グレイセス | コメント(0) | トラックバック()
追加特性
赤チャージで付与される特性(グレイセスf版)

拍手

【2011/01/11 00:58 】 | グレイセス | コメント(0) | トラックバック()
基礎工事
自分のセーブデータで確認しているもの
現時点のセーブデータで確認してはいるが未習得の術技と体験版で確認したものの現セーブデータで未習得の術技は?としてある
ソフィの真似術技はともかく、パスカルの強化具合が他と比べても異常
アスベルのB技は称号取得の関係上1/3は習得出来ていないのでこれから
斬空刃無塵衝すら覚えずにクリアしてしまった

拍手

【2011/01/09 18:07 】 | グレイセス | コメント(7) | トラックバック()
逆の理由
普通は武器を失うと弱体化するけれども、体術が奥の手であれば逆に強くなりますよね
ランヴェルス・レゾンの意味が反転理由であることがそれに当たるのでしょうか
どう見ても砂浜戦隊な構えですけど

あと、ドリームストライカーズが複数形である理由がよく解らない
何処ら辺が複数なのか

拍手

【2010/12/27 03:40 】 | グレイセス | コメント(2) | トラックバック()
習慣+
ブログとサイトを立ち上げてからアクセス解析を見る習慣がついたのですが、とある検索ワードを遡って検索していたら興味深いことが

参照元
ツッコミプレイ日記/
バルキネスクリアス3種は北欧神話のアルヴィースの歌に登場する単語だそうで
調べたら綴りも普通に有りました

参照元
Fantapedia~幻想大辞典~

グローアンディ→Gróandi
デュープルマル→Diúpan mar(Djúpr marr)
フォルブランニル→Forbrennir※

(追記)デュープルマルの綴りが発音と合わない理由としては、アルヴィースの歌原文で出て来る時の綴りは対格になっているけれども、その綴りを主格に戻さないまま引用されている為
前述欄に併記した括弧の中が主格時の綴り

北欧諸国の言語の1つであるノルウェー語で燃焼を表す単語はforbrenningとなっていることから現代にも残っている様です

ここも面白いと思います
氷の家

拍手

【2010/11/26 02:33 】 | グレイセス | コメント(0)
体験版の追加分
アブレイドバロウ→abraid burrow/borrow?
フラックスフォーム→flux form

音速の導師でウィッチレイライン思い出した

拍手

【2010/10/09 09:47 】 | グレイセス | コメント(0) | トラックバック()
| ホーム | 次ページ>>