忍者ブログ
  • 2024.09
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 2024.11
アンビュスマーチ
発生した魔法陣へ触れた敵を石柱が突き上げる、という点から罠染みた部分がある
やはりアンブッシュだろうか

発音的にはembuscade(仏)辺りからの派生か
意味は待ち伏せ、アンブッシュ

ただ、元を辿るとin+boscus(羅)なのでembusc+adeという構成

減量造語法と考えて語幹末のcを消去したと考えるべきか
英語ではambushだから消しても通じるだろうとかか
ambuscadeも残っているけれども

今までとは異なる不思議な綴りが目立つ様な気がする

拍手

PR
【2011/09/11 20:17 】 | エクシリア | コメント(0) | トラックバック()
<<武器メモ | ホーム | 共鳴術技>>
コメント
コメントの投稿














虎カムバック
トラックバックURL

<<前ページ | ホーム | 次ページ>>