忍者ブログ
  • 2025.02
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 2025.04
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2025/03/12 12:21 】 |
memento mori -intro-
ですって
新PREMIUM ENCORE STAGE

ちなみに最初のギリシャ語文は新約聖書のルカによる福音書第23章34節
参考リンク(クリックで別のサイトへ移動します)

ギリシャ語
ο δε ιησους ελεγεν πατερ αφες αυτοις ου γαρ οιδασιν τι ποιουσιν διαμεριζομενοι δε τα ιματια αυτου εβαλον κληρον

英語
But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing." And they cast lots, dividing up His garments among themselves.

日本語
その時、イエスは言われた。「父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、解らずにいるのです」。人々はイエスの着物をくじ引きで分け合った。


結局、聖人の偉業はどのつぶねにも理解されなかったということですかね
愛で耐え続ける聖人が報われると良いのですが

自分で言うのも何ですが、過去ブログの記事にした極東史記A.DOGMASonne天庭 おとこのこ編魚氷に上り 耀よひては掠る程度でも汲み取れていると思っていたのだけれども

GITADORAになっても極東史記やSonneにPVが残っている辺り、物凄く気合を入れたものであることと意味のあるものだから残ったと思っていたのだけれども
極東史記であれば
最初の昇り方向のエスカレーターとか
途中の空以外かつ地上の描写とか
地上からの天道虫の飛翔とか
サビの空と白線とか
最後の羽撃いていく鳥と列車とか
曲・歌詞・PV全てが比喩だらけの比喩で紡いだ比喩の塊

Sonneも人が走り回ったり、最初は緩やかで曲が進むに当って激しく上下に働く太陽の形をした塊とか
まるで日が沈むまで全力で働き詰める太陽の様

というのも外れなのですかね


からふるぱすてるまでは解禁したけれども、The Wind of Goldは時間の都合で解禁出来ていません

からふるぱすてる(ESP)後半の12分滝は右足から踏み始めて交互に踏めます

後半は繚乱ヒットチャート(ESP)のサビでスイッチ出来ているなら難なく踏めるはず

間奏にちょこちょこ空踏みさせる場所がありそう
また、結構正面を向かせてくれません

ESPはレベル詐欺気味だけれどもスイッチが出来ればとても楽しい譜面
EDPはまだ踏めていませんが、譜面を見る限りSP以上にレベル詐欺だけれどもこれもまた配置的に楽しそうな譜面


キケンな果実の激譜面も踏めていないけれども譜面を見る限り良譜面
ESPはサビに2か所程かなりきつい捻りがあったり、背面気味に踏ませる部分があるっぽい
最後の滝は8分スイッチ→16分3連を繰り返せば良い

フー・フローツ(ESP)もスイッチが楽しそう

拍手

PR
【2013/08/14 11:42 】 | 雑記 | コメント(0)
<<太陽の子 | ホーム | 北米版エクシリア>>
コメント
コメントの投稿














<<前ページ | ホーム | 次ページ>>